Trenerka ili trenirka – pitanje koje na prvi pogled djeluje jednostavno, a zapravo otkriva zanimljive jezične razlike koje svakodnevno susrećemo, često i ne razmišljajući o njima, kada biramo što ćemo odjenuti za šetnju, vježbanje ili opušteno popodne.
Iako se radi o istom odjevnom predmetu, odabir riječi može otkriti iz kojeg kraja dolazimo, kojim se jezikom ili dijalektom služimo, pa čak i koliko pratimo modne trendove.

U hrvatskom jeziku ispravno je reći trenirka, dok je “trenerka” češća u nekim susjednim državama. Zašto uopće dolazi do ove dvojbe? Kako su nastali ti izrazi, gdje se koriste i što sve govore o nama? U nastavku donosimo 5 zanimljivih objašnjenja koja će vas možda potaknuti da sljedeći put s osmijehom izgovorite svoj omiljeni izraz.
Kako su nastale “trenerka” i “trenirka”?
Riječi “trenerka” i “trenirka” dolaze iz istog izvora, ali su se razgranale na različite strane. Oboje potječu od engleske riječi “training” (trening), no dok je “trenerka” oblikovana prema riječi “trener” (osoba koja trenira), “trenirka” je izvedena iz glagola “trenirati”. Ova suptilna razlika u tvorbi odražava bogatstvo i fleksibilnost našeg jezika, ali i sklonost prilagođavanju stranih riječi vlastitim pravilima.
Nije svejedno gdje ćete izgovoriti trenerka ili trenirka. U Srbiji ćete gotovo uvijek čuti “trenerka”, dok je u Hrvatskoj i Sloveniji “trenirka” uobičajenija. Bosna i Hercegovina, kao i često, vješto balansira između oba izraza. Ove male razlike često postaju simpatična tema razgovora, ali i podsjetnik da je jezik živo tkivo koje raste i mijenja se zajedno s nama.
Nekoć rezervirana za sportaše i rekreativce, trenerka ili trenirka danas je postala modni klasik. Sjetimo se samo nostalgičnih Adidasovih pruga iz osamdesetih, ili današnjih luksuznih verzija koje nose svjetske zvijezde. U tom smislu, ovaj odjevni predmet je i simbol vremena – odraz opuštenosti, praktičnosti, ali i stila. Nije neobično vidjeti “trenerku” ili “treniru” u kafiću, na koncertu ili čak u uredu, osobito otkako je rad od kuće postao nova norma.
Možda nikada niste razmišljali zašto birate baš jedan od ova dva izraza, ali vaš izbor nije slučajan. On može otkriti vaše porijeklo, navike, pa čak i pripadnost određenoj generaciji. Stariji će možda češće reći “trenerka”, dok mlađi, pod utjecajem interneta i popularne kulture, sve češće koriste “trenirka”. Jezik se mijenja, baš kao i moda – i to je njegova najveća ljepota. Dakle, trenerka ili trenirka… Sutra već možda bude drugačije!
Znate li da trenirka ima dugu povijest?
Trenirka ima zanimljivu i bogatu povijest. Prvi sportski kompleti slični današnjoj trenirci pojavili su se u Francuskoj 1920-ih godina, kada su sportaši i rekreativci počeli nositi udobnu odjeću za zagrijavanje i trening. Tijekom 20. stoljeća, trenirka je postala simbol sportskog duha, ali i praktičnosti – osobito s porastom popularnosti rekreativnog sporta i tjelovježbe.

U Hrvatskoj je trenirka već desetljećima nezaobilazan komad garderobe, ne samo za sport, nego i za svakodnevne aktivnosti kod kuće, šetnje ili druženja. Posebno su bile popularne šarene trenirke s prepoznatljivim prugama ili logotipima tijekom 80-ih i 90-ih godina, a mnogi se i danas s nostalgijom sjećaju svojih prvih trenirki.
Trenirka je kroz godine prerasla svoju sportsku funkciju i postala pravi pop-kulturni fenomen. U hrvatskoj glazbi i filmu, trenirka je često simbol opuštenosti, ali i pripadnosti određenoj urbanoj kulturi. Primjerice, u popularnim hrvatskim filmovima i serijama, likovi iz radničkih četvrti ili kvartovske ekipe često nose trenirke, što je postalo prepoznatljiv vizualni motiv.
Na svjetskoj sceni, trenirka je nezaobilazan modni komad u filmovima poput “Rockyja“, gdje simbolizira upornost i sportski duh. U seriji “The Sopranos”, trenirka je gotovo uniforma mafijaških likova, dok su je u glazbenim spotovima popularizirali izvođači poput Eminema. U posljednjih nekoliko godina, trenirka je postala i dio visoke mode – poznate modne kuće i svjetske zvijezde rado je nose, čime je ovaj nekad isključivo sportski komad dobio novo značenje i status.

U Hrvatskoj se najčešće koristi izraz “trenirka”, dok je “trenerka” češća u susjednim državama. Bez obzira na naziv, trenirka ostaje simbol udobnosti i opuštenosti, a njezina popularnost ne jenjava – dapače, čini se da je trenirka danas popularnija nego ikada prije! Pogledajte i druge članke na temu gramatike.